Werk en dromen van Shalini uit Pomona

Auteur: Aashnie Kanhai
Verteller: Shalini Persaud
Plaats: Pomona

Het verwerken van garnalen en vis (trie). Dat is mijn werk; ik heb geen baan buiten de deur.

Hier in Pomona slapen we vroeg en staan we met de zon op. Als ik wakker ben sta ik op dan doe ik de afwas, ik kook, ik bezem en ik dweil. Daarna ga ik douchen. Vervolgens begin ik aan mijn andere dagtaken zoals het verwerken van garnalen en vis (trie). Dat is mijn werk; ik heb geen baan buiten de deur. Soms doet mijn man het werk.

Laten we beginnen met de garnalen. Mijn man vangt ze in de monding van de Surinamerivier en neemt ze dan mee naar huis. Daarna kookt hij ze uit. Ik moet ze dan uitspreiden en laten drogen in de zon.

Vervolgens ‘slaan’ we de garnalenschalen eruit. We plaatsen ze in zakken en slaan ermee op daarvoor bestemde borden. Dan waaien de losgelaten velletjes eruit. Dit doen we twee keer totdat alle schalen van de garnalen gescheiden en verwijderd zijn. Dat is de manier waarop wij de garnalen pellen.

 

De trie dat zijn kleine visjes die we moeten zouten. Dat doen we door ze 4 uren te weken in een vat met zout. Daarna worden ze ook gedroogd in de zon. Daarna zijn ze klaar voor afzet. Wij verkopen ze per kilo tegen een bepaald bedrag, maar we zijn ons ervan bewust dat het voor veel meer wordt verkocht aan de consument. Maar wij kunnen de consument niet zelf bereiken.

De sportactiviteiten hier in Pomona bestaan voornamelijk uit cricket die door de jongens wordt gespeeld; ook spelen zij domino of biljard. De meisjes hebben geen specifieke sportactiviteit. We zijn voor het overgrote deel huisvrouw en vermaken ons met verhalen.

Over vijf jaar zie ik mezelf met mijn man in mijn eigen, mooi huis in Commewijne met mooie spullen en een eigen auto.  

Back To Top